Den gode tolken - John le Carré

Utkom: 2006
Förlag: Albert Bonniers Förlag
Bindning: Inbunden
ISBN: 91-0-011139-2
Antal sidor: 328

Baksidetext: Bruno Salvador - eller Salvo som hans vänner och fiender kallar honom - är son till en irländsk katolsk missionär och hans kongolesiska älskarinna. Uppvuxen på en missionsstation i Kongo och senare på ett katolskt barnhem i England är han nu, vid tjugoåtta års ålder och bosatt i London, en högt kvalificerad och ofta anlitad tolk vid rättegångar och internationella konferenser. Han lever också i ett olyckligt äktenskap med den glamorösa men svekfulla Penelope, en ung vit medelklasskvinna på väg att göra en lysande journalistkarriär.
Men Salvo lever ett dubbelliv. Hans speciella kunskaper i afrikanska språk har gjort honom hett eftertraktad hos den brittiska underrättelsetjänsten. Därför kommer det knappast som, någon överraskning för honom när han en kväll plötsligt blir ivägkallad på ett mycket konfidentiellt uppdrag.
Tidpunkten kunde knappast varit lämpligare. Just den här dagen har Salvos liv ställts på sin spets. Medan han på ett sjukhus agerat tolk åt en döende man från Rwanda, har han blivit upp över öronen förälskad i den vackra kongolesiska sjuksjöterskan Hanna.
Tack vare det brittiska underrättelseväsendet får Salvo nu möjligheten att under fyrtioåtta timmar fly undan världen medan han reder upp sitt liv och gör sig beredd att lämna Penelope.
Vad han emellertid inte vet är att den nationellt betydelsefulla uppgift han står inför också kommer att undergräva hans egen dubbla kulturella identitet och få den att falla sönder.
Tillsammans med underrättelsetjänsten planerar ett brittiskt konsortium, uppbackat av anonyma finansiärer, ett politiskt och militärt övertagande av ett av världens mest mineralrika områden: östra Kongo, det område där Salvo själv - och Hanna - har sina rötter. En operation som kan sätta hundratals, kanske tusentals liv i fara. Salvo måste bestämma sig för var han har sina lojaliteter: ska han förråda sig själv, Hanna och det kongolesiska folket eller ska han förråda sina uppdragsgivare?

Mitt omdöme: Jag köpte denna boken eftersom jag läst att John Le Carré skulle ha skrivit några av de bästa spionromanerna. De förväntningarna tog jag med mig när jag läste boken och man kan säga att jag blev lite besviken. Den gode tolken är ingen spionroman utan en politisk bok som vill sätta fokus på läget i afrika. Boken var lättläst och om man bortser från att det inte är en spionroman, som förväntat, är den riktigt bra.

Betyg: 3,5

Inga kommentarer: